lunes, 21 de abril de 2014

Kikumaru vs. Fuji ~ Rival na Futari

Canción interpretada en:

  • Musical Tennis no Ouji-sama
  • Dream Live 1st
  • Dream Live 6th
  • Dream Live 7th
  • Dream Live 2013

KANJI
落ち込む前に ほほ笑みかわそう
むかつく前に 笑い飛ばそう
今日が駄目でも
明日はOK
負けない気持ち 育てて行こう

君がいるから頑張れる
君とならいつも競い合える
自分を高めるための勝負は
きっと友情の儀式
君と仲間で良かった

戦うたびに 燃え上がる闘志
ぶつかるたびに みなぎるパワー
たゆまぬ努力で 未来は
バッチリ
前向きな夢 見続けましょう

君がいるから頑張れる
君とならいつも競い合える
自分を高めるための勝負は
きっと友情の儀式
君と仲間で良かった

君と仲間で良かった

ROMAJI
Ochikomu mae ni hohoemi kawasou
Mukatsuku mae ni warai tobasou
Kyou ga dame demo ashita wa OK.
Makenai kimochi sodatete yukou

Kimi ga iru kara ganbareru
Kimi to nara itsumo kisoiaeru
Jibun o takameru tame no shobu wa
Kitto yuujou no gishiki
Kimi to nakama de yokatta

Tatakau tabi ni moeagaru toushi
Butsukaru tabi ni miagiru POWER
Tayumane doryoku de mirai wa bacchiri
Maemukina yume mitsuzukemashou

Kimi ga iru kara ganbareru
Kimi to nara itsumo kisoiaeru
Jibun o takameru tame no shobu wa
Kitto yuujou no gishiki
Kimi to nakama de yokatta
Kimi to nakama de yokatta


ESPAÑOL
Vamos a intercambiar una sonrisa antes de deprimirnos
Vamos a reír antes de ponernos furiosos
Incluso si no nos encontramos bien hoy, mañana estaremos bien
Vamos a nutrirnos para nunca rendirnos

Porque estás aquí, puedo dar lo mejor de mí
Cuando estoy contigo, puedo competir
Esta lucha nos mejora como un rito de amistad
Me alegro de ser tu amigo

Cada vez que tenemos un partido, estoy lleno de ánimo
Cada vez que vamos en contra de otros, estoy lleno de fuerza
Porque persistimos en nuestros esfuerzos, nuestro futuro será perfecto
Mantengamos nuestros ojos fijados en un próspero sueño

Porque estás aquí, puedo dar lo mejor de mí
Cuando estoy contigo, puedo competir
Esta lucha nos mejora como un rito de amistad
Me alegro de ser tu amigo

Me alegro de ser tu amigo

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¿Dudas? ¿Aportar información? Escríbenos lo que quieras
Recuerda que todos los comentarios pasaran por moderación antes de ser publicados.